蒿里行原文及翻译和赏析

蒿里行原文及翻译

无论是身处学校还是步入社会,大家对诗歌都再熟悉不过了吧,诗歌是一种抒情言志的文学体裁。还苦于找不到好的诗歌?以下是精心整理的蒿里行原文及翻译,欢迎大家分享。

原文

蒿里行

两汉:曹操

关东有义士,兴兵讨群凶。

初期会盟津,乃心在咸阳。

军合力不齐,踌躇而雁行。

势利使人争,嗣还自相戕。

淮南弟称号,刻玺于北方。

铠甲生虮虱,万姓以死亡。

白骨露於野,千里无鸡鸣。

生民百遗一,念之断人肠。

译文

关东的仗义之士都起兵讨伐那些凶残的人。

最初约会各路将领订盟,同心讨伐长安董卓。

讨伐董卓的各路军队汇合以后,因为各有自己的打算,力不齐一,互相观望,谁也不肯率先前进。

势利二字引起了诸路军的争夺,随后各路军队之间就自相残杀起来。

袁绍的堂弟袁术在淮南称帝号,袁绍谋立傀儡皇帝在北方刻了皇帝印玺。

由于战争连续不断,士兵长期脱不下战衣,铠甲上生满了虮虱,众多的百姓也因连年战乱而大批死亡。

尸骨曝露于野地里无人收埋,千里之间没有人烟,听不到鸡鸣。

一百个老百姓当中只不过剩下一个还活着,想到这里令人极度哀伤。

注释

⑴关东:函谷关(今河南灵宝西南)以东。义士:指起兵讨伐董卓的诸州郡将领。

⑵讨群凶:指讨伐董卓及其*羽。

⑶初期:本来期望。盟津:即孟津(今河南孟县南)。相传周武王伐纣时曾在此大会八百诸侯,此处借指本来期望关东诸将也能像武王伐纣会合的八百诸侯那样同心协力。

⑷乃心:其心,指上文“义士”之心。咸阳:秦时的都城,此借指长安,当时献帝被挟持到长安。

⑸力不齐:指讨伐董卓的诸州郡将领各有打算,力量不集中。齐:一致。

⑹踌躇:犹豫不前。雁行(háng):飞雁的行列,形容诸军列阵后观望不前的样子。此句倒装,正常语序当为“雁行而踌躇”。

⑺嗣:后来。还:同“旋”,不久。自相戕(qiāng):自相残杀。当时盟军中的袁绍、公孙瓒等发生了内部的攻杀。

⑻淮南句:指袁绍的异母弟袁术于公元197年(建安二年)在淮南寿春(今安徽寿县)自立为帝。

⑼刻玺句:指公元191年(初平二年)袁绍谋废献帝,想立幽州牧刘虞为皇帝,并刻制印玺。玺,印,秦以后专指皇帝用的印章。

⑽铠甲句:由于长年战争,战士们不脱战服,铠甲上都生了虱子。铠甲,古代的护身战服。铠,就是甲。虮,虱卵。

⑾万姓:百姓。以:因此。

⑿生民:百姓。遗:剩下。

创作背景

东汉灵帝中平六年(189),汉灵帝死,少帝刘辩即位,何进等谋诛宦官,不成,被宦官所杀;袁绍袁术攻杀宦官,朝廷大乱;董卓带兵进京,驱逐袁绍、袁术,废除刘辩,另立刘协为帝(献帝),自己把持了政权。汉献帝初平元年(190),袁术、韩馥、孔伷等东方各路军阀同时起兵,推袁绍为盟主,曹操为奋威将军,联兵西向讨董卓。然而这支联军中的众将各怀私心,都想借机扩充自己的力量,故不能齐心合力,一致对付董卓。当董卓领兵留守洛阳以拒关东之师时,各路人马都逡巡不前,惟恐损失了自己的军事力量。据史载,当时无人敢于率先与董卓交锋,曹操对联军的驻兵不动十分不满,于是独领三千人马在荥阳迎战了董卓部将徐荣,虽然战事失利,但体现了曹操的胆识与在这历史动荡中的正义立场。不久,讨伐董卓的联军由于各自的争势夺利,四分五裂,互相残杀起来,其中主要的就有袁绍、韩馥、公孙瓒等部,从此开始了汉末长期的军阀混战,造成人民大量死亡和社会经济极大破坏。此诗即是对这一历史事件的反映。

整体赏析

这首《蒿里行》可以说是《薤露行》的姐妹篇,清人方东树的《昭昧詹言》中说:“此用乐府题,叙汉末时事。所以然者,以所咏丧亡之哀,足当哀歌也。《薤露》哀君,《蒿里》哀臣,亦有次第。”就说明了此诗与《薤露行》既有联系,又各有侧重不同。《蒿里》也属乐府《相和歌·相和曲》,崔豹《古今注》中就说过:“《薤露》送王公贵人,《蒿里》送士大夫庶人,使挽柩者歌之,世呼为挽歌。”因此,如果说《薤露行》主要是写汉朝王室的倾覆,那么,《蒿里行》则主要是写诸军阀之间的争权夺利,酿成丧乱的历史事实。

此诗前十句勾勒了这样的历史画卷:关东各郡的将领,公推势大兵强的渤海太守袁绍为盟主,准备兴兵讨伐焚宫、毁庙、挟持献帝、迁都长安、荒***兀耻、祸国殃民的董卓。当时各郡虽然大军云集,但却互相观望,裹足不前,甚至各怀鬼胎,为了争夺霸权,*谋私利,竟至互相残杀起来。诫之不成便加之笔伐,诗人对袁绍兄弟阴谋称帝、铸印刻玺、借讨董卓匡扶汉室之名,行争霸天下称孤道寡之实给予了无情的揭露,并对因此造成的战乱感到悲愤。诗中用极凝练的语言将关东之师从聚合到离散的过程原原本本地说出来,成为历史的真实记录。然而,曹操此诗的成功与价值还不仅在此,自“铠甲生虮虱”以下,诗人将笔墨从记录军阀纷争的事实转向描写战争带给人民的灾难,在揭露军阀祸国殃民的同时,表现出对人民的无限同情和对国事的'关注和担忧,这就令诗意超越了一般的记事,而反映了诗人的忧国忧民之心。

连年的征战,使得将士长期不得解甲,身上长满了虮子、虱子,而无辜的百姓却受兵燹之害而大批死亡,满山遍野堆满了白骨,千里之地寂无人烟,连鸡鸣之声也听不到了,正是满目疮痍,一片荒凉凄惨的景象,令人目不忍睹。最后诗人感叹道:在战乱中幸存的人百不馀一,自己想到这些惨痛的事实,简直肝肠欲裂,悲痛万分。诗人的感情达到高潮,全诗便在悲怆愤懑的情调中戛然而止。

此诗比《薤露行》更深刻地揭露了造成社会灾难的原因,更坦率地表现了自己对现实的不满和对人民的同情。曹操本人真正在政治舞台上崭露头角还是从他随袁绍讨伐董卓始,故此诗中所写的事实都是他本人的亲身经历,较之《薤露行》中所述诸事,诗人更多直接感性的认识,故诗中反映的现实更为真切,感情更为强烈。如最后两句完全是诗人目睹兵连祸结之下民不聊生,哀鸿遍野的真实情境而产生的感时悯世之叹。刘勰评曹氏父子的诗曾说:“志不出于滔荡,辞不离于哀思。”(《文心雕龙·乐府》)锺嵘评曹操的诗也说:“曹公古直,甚有悲凉之句。”(《诗品·下》)都指出了曹操的诗歌感情沉郁悲怆的特点。惟其有情,故曹操的诗读来有感人的力量;惟其悲怆,故造成了其诗沉郁顿挫、格高调响的悲壮气势。这首《蒿里行》即是极为典型的例子。故陈祚明说:“孟德所传诸篇,虽并属拟古,然皆以写己怀来,始而忧贫,继而悯乱,慨地势之须择,思解脱而未能,亹亹之词,数者而已。”(《采菽堂古诗选》)可见曹操诗歌抒忧写愤的特征已为前人所注重。

正因为此诗实录当时事实并由诗人直抒胸臆,故全诗用了简洁明了的白描手法,无意于词句的雕凿粉饰,而以明快有力的语言出之,如“关东有义士,兴兵讨群凶。初期会孟津,乃心在咸阳”四句,明白如话,一气直下,将关东之师初起时的声势与正义刻画殆尽,自己的爱憎也于此鲜明地表现出来。又如“军合力不齐,踌躇而雁行”等语描写联军将领的各怀私心,逡巡不前,可谓入木三分。对于袁绍等军阀的讥刺与抨击是随着事态的发展而逐步表现的,起先称之为“义士”,并指出“乃心在咸阳”,意在恢复汉祚,然自“踌躇而雁行”已逗出其军心不齐和怯懦畏战的弊端。然后写其各为势利而争、发展到自相残杀,最后点明其称帝野心,可谓如层层剥笋,步步深入。但都以直接明白的语言写来,令人感到诗人抑捺不住的真实感情,而军阀懦弱而丑恶的嘴脸已跃然纸上。至于诗人感情的强烈,也完全由明畅的语言冲口而出,如写白骨蔽野,千里无人,都以直陈其事的方式说出,最后说“生民百遗一,念之断人肠”,直出胸臆,无一丝造作之意,可视为诗人心声的自然表露。

名家点评

明·钟惺《古诗归》:“关东有义士”四句,古甚,似《书》《诰》《誓》。“军合力不齐”二句,写群力牵制,不能成功,尽此五字,即此老赤壁之败,亦未免坐此,□□又云:看尽乱世群雄情形,本初、公路、景升辈落其目中掌中久矣。

清·陈祚明《采菽堂古诗选》:“军合”四句,足尽诸人心事。“白骨”四句悲凉,笔下整严,老气无敌。

清·张玉榖《古诗赏析》:此叹二袁辈讨董卓,以不和滋变,乱益甚也。首四,就本初讨逆初心说起,欲抑先扬,作一开势。“军合”六句,转笔接叙当时诸路兵起,迟疑起衅,公路竟至僭号之事。“铠甲”四句,正写诸路兵乱之惨。末二,结到感伤,重在生民涂炭。又云: 二章皆赋当时之事,而借此旧题,盖亦有故。《薤露》《蒿里》本送葬哀挽之辞,用以伤乱后丧亡,固无不可。且上章执君杀主,意重在上之人。下章万姓死亡,意重在下之人,又恰与《薤露》送王公贵人,《蒿里》送士大夫庶人,两相配合,勿徒以创格目之。

清·宋长白《柳亭诗话》卷十二:余按此诗全在“淮南弟称号”一下八句,即桓温谓王敦“可儿,可儿”之意。老瞒不自觉其捉鼻也。

清·方东树《昭昧詹言》:“铠甲”四句,极写乱伤之惨,而诗则真朴雄阔远大。

作者简介

曹操(155—220),字孟德,小名阿瞒,沛国谯(今安徽省亳州市)人。政治军事方面,曹操消灭了众多割据势力,统一了中国北方大部分区域,并实行一系列政策恢复经济生产和社会秩序,奠定了曹魏立国的基础。文学方面,在曹操父子的推动下形成了以三曹(曹操、曹丕、曹植)为代表的建安文学,史称“建安风骨”,在文学史上留下了光辉的一笔。魏朝建立后,曹操被尊为“魏武帝”,庙号“太祖”。事迹见《三国志》卷一本纪。有集三十卷,已散佚。明人辑有《魏武帝集》,今又有《曹操集》。

蒿里行原文及翻译和赏析

转载请注明出处学习一生 » 蒿里行原文及翻译和赏析

学习

人生大智慧的句子

阅读(196)

本文为您介绍大智若愚感悟经典句子,内容包括人生大智慧的句子,一颗豆的人生经典语录,人生不断拾柴的句子。灯下拾豆的人生感悟句子在现实生活或工作学习中,我们有时会因某件事或某个人而产生新的想法,这个时候,可以写篇感悟的文章将其记录

学习

我的理想当老板作文一百字

阅读(106)

本文为您介绍我的理想当老板作文,内容包括我的理想当老板作文一百字,小学二年级作文我的理想当老板,梦想当老板的作文。我的理想当老板作文在学习、工作、生活中,大家都写过作文,肯定对各类作文都很熟悉吧,作文是人们以书面形式表情达意的

学习

关于曾经的句子经典语录有哪些

阅读(111)

本文为您介绍关于曾经的句子,内容包括关于曾经的句子经典语录有哪些,关于曾经和现在句子,曾经的经典句子。关于曾经的句子在现实生活或工作学习中,大家都接触过很多优秀的句子吧,根据结构的不同句子可以分为单句和复句。那什么样的句子才

学习

有用时利用没用时抛弃的句子

阅读(107)

本文为您介绍有用的句子,内容包括有用时利用没用时抛弃的句子,有用时好话说尽没用时抛弃的句子,有用造句子怎么写。“有用”造的句子无论是身处学校还是步入社会,大家对句子都再熟悉不过了吧,不同的句子类型在文章中具有不同的作用。那什

学习

美丽瓯江

阅读(102)

本文为您介绍瓯江的作文,内容包括美丽瓯江,缙云瓯江美丽句子,美丽温州美丽瓯江。美丽的瓯江作文(精选22篇)在我们平凡的日常里,大家都经常接触到作文吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识信息。你知道作文怎样写才规范

学习

假心假意的关心句子

阅读(91)

本文为您介绍假装关心你的句子,内容包括假心假意的关心句子,嘲讽假关心你的人的句子,表面的关心和真的关心句子。假关心的句子在现实生活或工作学习中,大家最不陌生的就是句子了吧,句子是由词或词组构成的,是具有一定语调并表达一个完整意

学习

抱一抱小班教案反思

阅读(110)

本文为您介绍幼儿园小班抱一抱教案,内容包括抱一抱小班教案反思,幼儿园半日活动教案小班,幼儿小班比较高矮教案备课。《抱一抱》小班教案(精选7篇)作为一名人民教师,常常要写一份优秀的教案,编写教案有利于我们科学、合理地支配课堂时间。我

学习

石竹的养护注意事项香石竹

阅读(107)

本文为您介绍,内容包括石竹的养护注意事项香石竹。《苦石竹,香石竹》小说阅读训练及答案现如今,许多人都需要跟阅读答案打交道,借助阅读答案我们可以检查自己的得与失,并对今后的学习做出调整。什么样的阅读答案才是科学规范的阅读答案呢?下

学习

我是谁我从哪里来到哪里去散文

阅读(140)

本文为您介绍谁是谁的过客散文,内容包括我是谁我从哪里来到哪里去散文,没有谁会一直陪着谁散文,谁是谁的谁精美情感散文。没有谁是谁的谁,没有谁了解谁的悲随笔散文随笔,顾名思义:随笔一记,是散文的一个分支,是议论文的一个变体,兼有议论和抒

学习

赞美明星正能量的句子

阅读(117)

本文为您介绍夸奖明星正能量的句子励志,内容包括赞美明星正能量的句子,明星励志语录正能量句子,正能量的明星有哪些人。夸明星正能量的句子最酷的人生从来不是一帆风顺,而是穿越惊涛骇浪后,你灿烂地说“很难,但老子过来了”。以下是精心整

学习

舅婆的散文

阅读(135)

本文为您介绍舅婆散文,内容包括舅婆的散文,怀念舅婆文案,关于舅婆的美文。舅婆散文无论是在学校还是在社会中,大家一定看过散文吧?散文是一种自由、灵活、短小精悍,表现真人真事真是感情的问题。那么你真的知道要怎么写散文吗?以下是为大家

学习

写马的诗句古诗

阅读(112)

本文为您介绍写马的诗句,内容包括写马的诗句古诗,写马的诗句还有什么,写马的诗句小学。写马的诗句在学习、工作乃至生活中,大家都接触过比较经典的诗句吧,诗句能使人们自然而然地受到语言的触动。其实很多朋友都不太清楚什么样的诗句才是

学习

钦差大臣的好词好句

阅读(123)

本文为您介绍钦差大臣造句子大全,内容包括钦差大臣的好词好句,钦差大臣造句子,钦差大臣的意思和造句。有关钦差大臣的造句钦差大臣,汉语成语,拼音是qīnchāidàchén,意思是简称钦差,是明清时一种临时官职。接下来就由带来钦差大臣的造句,希

学习

怎么查qq最近登录地址

阅读(119)

本文为您介绍,内容包括怎么查qq最近登录地址。12月1号的句子在日常学习、工作抑或是生活中,大家都知道一些经典的句子吧,借助句子,我们可以更好地表达。那么都有哪些类型的句子呢?下面是收集整理的12月1号的句子,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。1

学习

英语长句翻译顺序

阅读(121)

本文为您介绍英语长句翻译技巧,内容包括英语长句翻译顺序,初中英语长句翻译技巧,英文语录长句带翻译。英语中长句的翻译技巧英语和汉语作为两种不同的语言体系,在结构和表达方面存在很大的差异。英语注意形合,汉语注重意合。以下是为大家

学习

考研英语翻译评分标准对照表

阅读(133)

本文为您介绍考研英语翻译技巧与方法,内容包括考研英语翻译评分标准对照表,考研英语翻译题得分要点是什么,考研翻译和英语笔译的区别。考研英语翻译方法:分译与合译英语学习最基础的就是词汇量的积累,大量的词汇积累是我们学习英语最重要

学习

督字怎么组词和拼音

阅读(124)

本文为您介绍督字怎么组词,内容包括督字怎么组词和拼音,督字怎么组词造句,督字怎么组词呢。督字怎么组词“组词”通常是指把单个汉字与其他合适的汉字搭配而组成双音节或多音节词语。如:量词的组词功能;给这些汉字组词。组词可作为初等学

学习

猱文言文翻译

阅读(126)

本文为您介绍猱原文及翻译,内容包括猱文言文翻译,猱文言文加点字翻译,猱的课文翻译。猱原文及翻译《猱》选自《古今谭概》,猱是骨刻文演变而来的汉字,读音为náo,引自丁再献、丁蕾《东夷文化与山东·骨刻文释读》十九章第二节,中国文史出版

学习

田父得玉文言文翻译启示

阅读(118)

本文为您介绍田父得玉文言文翻译,内容包括田父得玉文言文翻译启示,田父得玉文言文翻译注释,田父得玉。田父得玉文言文翻译文言文是古代的语言,你对他的了解有多少让我们来学习《田父得玉》,更深层次的了解一下吧!以下是精心准备的田父得玉

学习

文心雕龙神思篇原文及翻译

阅读(128)

本文为您介绍文心雕龙神思篇,内容包括文心雕龙神思篇原文及翻译,文心雕龙神思篇解析,文心雕龙神思篇读后感。文心雕龙·神思篇《神思》是《文心雕龙》的第二十六篇,主要探讨艺术构思问题。从本篇到《总术》的十九篇,是《文心雕龙》的创作

学习

石壕吏原文翻译及赏析

阅读(120)

本文为您介绍文言文石壕吏原文及翻译,内容包括石壕吏原文翻译及赏析,文言文石壕吏,杜甫石壕吏原文及翻译。文言文石壕吏的原文及翻译漫长的学习生涯中,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。为了帮助

学习

浙的组词和拼音

阅读(117)

本文为您介绍浙的组词,内容包括浙的组词和拼音,浙的组词有哪些呢,浙的组词100个。浙的组词组词,通常是指把单个汉字与其他合适的汉字搭配而组成双音节或多音节词语,常作为初等学校语文练习内容之一,一个汉字可以和多个其他字甚至本身组成一